1. Chronik 11,2

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Chronik ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Chr 11 2 in der Gute Nachricht Bibel

Schon früher, als Saul noch König war, hast du das Heer Israels im Krieg angeführt. Und der HERR, dein Gott, hat dir zugesagt: ›Du bist der Mann, der künftig mein Volk Israel führen und schützen soll. Du wirst der Anführer Israels sein!‹«

1 Chr 11 2 in der Lutherbibel

Schon damals, als Saul König war, führtest du Israel aus und ein. Und der HERR, dein Gott, hat zu dir geredet: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst sein über mein Volk Israel.

1 Chr 11 2 in der Einheitsübersetzung

Schon früher, als Saul noch König war, hast du Israel in den Kampf und wieder nach Hause geführt. Und der HERR, dein Gott, hat zu dir gesagt: Du sollst der Hirt meines Volkes Israel sein, du sollst der Fürst meines Volkes Israel werden.

1 Chr 11 2 in der Elberfelder Bibel

Schon früher, schon als Saul König war, bist du es gewesen, der Israel {ins Feld} hinausführte und wieder {heim} brachte. Und der Herr, dein Gott, hat zu dir gesprochen: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst sein über mein Volk Israel!

1 Chr 11 2 in der Schlachter 2000

Schon früher, als Saul noch König war, schon damals warst du es, der Israel aus- und einführte. Und der HERR, dein Gott, hat zu dir gesagt: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst sein über mein Volk Israel!

1 Chr 11 2 in der Schöningh’sche Bibel

Schon früher, als Saul noch König war, bist du es gewesen, der Israel ins Feld und wieder heimwärts führte. Dir hat der Herr, dein Gott, verheißen: Du sollst mein Volk Israel weiden, und du sollst Fürst über mein Volk Israel sein!“