1. Könige 18,24

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kön 18 24 in der Gute Nachricht Bibel

Dann sollen sie zu ihrem Baal rufen und ich rufe zum HERRN. Wer von beiden als Antwort Feuer schickt, der ist Gott.« Das ganze Volk rief: »Ja, so soll es sein!«

1 Kön 18 24 in der Lutherbibel

Und ruft ihr den Namen eures Gottes an, ich aber will den Namen des HERRN anrufen. Welcher Gott nun mit Feuer antworten wird, der ist Gott. Und das ganze Volk antwortete und sprach: Das ist recht.

1 Kön 18 24 in der Einheitsübersetzung

Dann sollt ihr den Namen eures Gottes anrufen und ich werde den Namen des HERRN anrufen. Der Gott, der mit Feuer antwortet, ist der wahre Gott. Da rief das ganze Volk: Der Vorschlag ist gut.

1 Kön 18 24 in der Elberfelder Bibel

Dann ruft ihr den Namen eures Gottes an, und ich, ich werde den Namen des Herrn anrufen. Und der Gott, der mit Feuer antwortet, der ist der {wahre} Gott. Da antwortete das ganze Volk und sagte: Das Wort ist gut.

1 Kön 18 24 in der Neue Genfer Übersetzung

Dann rufen die Propheten Baals zu ihrem Gott, und ich werde zum HERRN rufen. Der Gott, der als Antwort Feuer schickt, der ist Gott.« Das ganze Volk rief: »Ja, das ist gut!«

1 Kön 18 24 in der Schlachter 2000

Dann sollt ihr den Namen eures Gottes anrufen, und ich will den Namen des HERRN anrufen. Und der Gott, der mit Feuer antworten wird, der sei der [wahre] Gott! Da antwortete das ganze Volk und sprach: Das Wort ist gut!

1 Kön 18 24 in der New International Version

Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by fire – he is God.’ Then all the people said, ‘What you say is good.’

1 Kön 18 24 in der Hoffnung für Alle

Dann ruft ihr, die Propheten von Baal, euren Gott an; ich aber werde zum HERRN beten. Der Gott nun, der mit Feuer antwortet, der ist der wahre Gott.« Die ganze Volksmenge rief: »Ja, das ist gut!«

Videos zu 1. Könige 18:24