1. Könige 20,14

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kön 20 14 in der Gute Nachricht Bibel

»Durch wen soll das geschehen?«, fragte der König und der Prophet antwortete: »So spricht der HERR: ›Durch die Kriegsleute der Provinzverwalter.‹« »Und wer soll die Schlacht eröffnen?« »Du!«, war die Antwort.

1 Kön 20 14 in der Lutherbibel

Ahab sprach: Durch wen? Er sprach: So spricht der HERR: Durch die Leute der Landvögte. Ahab sprach: Wer soll die Schlacht beginnen? Er sprach: Du.

1 Kön 20 14 in der Einheitsübersetzung

Ahab fragte: Durch wen? Er erwiderte: So spricht der HERR: Durch die Truppe der Provinzstatthalter. Als dann der König weiter wissen wollte, wer den Kampf eröffnen solle, sprach er: Du selbst.

1 Kön 20 14 in der Elberfelder Bibel

Da sagte Ahab: Durch wen? Und er sagte: So spricht der Herr: Durch die Leute der Provinzstatthalter. Und er sagte: Wer soll den Kampf eröffnen? Er sagte: Du.

1 Kön 20 14 in der Schlachter 2000

Und Ahab fragte: Durch wen? Und er sprach: So spricht der HERR: Durch die Knechte der Gebietskommandanten! Und er fragte: Wer soll den Kampf beginnen? Und er sprach: Du!

1 Kön 20 14 in der Schöningh’sche Bibel

Ahab fragte: „Durch wen?“ Er antwortete: „So spricht der Herr: Durch die Leute der Landvögte.“ Er fragte weiter: „Wer soll den Kampf eröffnen?“ - „Du selbst“, erwiderte jener.