1. Könige 8,27

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kön 8 27 in der Gute Nachricht Bibel

Aber bist du nicht viel zu erhaben, um bei uns Menschen zu wohnen? Ist doch selbst der ganze weite Himmel zu klein für dich, wie viel mehr dann dieses Haus, das ich gebaut habe.

1 Kön 8 27 in der Lutherbibel

Denn sollte Gott wirklich auf Erden wohnen? Siehe, der Himmel und aller Himmel Himmel können dich nicht fassen – wie sollte es dann dies Haus tun, das ich gebaut habe?

1 Kön 8 27 in der Einheitsübersetzung

Wohnt denn Gott wirklich auf der Erde? Siehe, selbst der Himmel und die Himmel der Himmel fassen dich nicht, wie viel weniger dieses Haus, das ich gebaut habe.

1 Kön 8 27 in der Elberfelder Bibel

Ja, sollte Gott wirklich auf der Erde wohnen? Siehe, der Himmel und die Himmel der Himmel können dich nicht fassen; wie viel weniger dieses Haus, das ich gebaut habe!

1 Kön 8 27 in der Neue Genfer Übersetzung

Aber kann es wirklich sein, dass du, Gott, auf der Erde wohnst? Selbst der Himmel in seiner unendlichen Weite kann dich nicht fassen – geschweige denn dieser Tempel, den ich gebaut habe.

1 Kön 8 27 in der Schlachter 2000

Aber wohnt Gott wirklich auf der Erde? Siehe, die Himmel und aller Himmel Himmel können dich nicht fassen; wie sollte es denn dieses Haus tun, das ich gebaut habe!

1 Kön 8 27 in der New International Version

‘But will God really dwell on earth? The heavens, even the highest heaven, cannot contain you. How much less this temple I have built!

1 Kön 8 27 in der Hoffnung für Alle

Doch wirst du, Gott, wirklich auf der Erde wohnen? Ist nicht sogar der weite Himmel noch zu klein, um dich zu fassen, geschweige denn dieses Haus, das ich gebaut habe?

Videos zu 1. Könige 8:27