1. Korinther 14,27

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Korinther ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kor 14 27 in der Gute Nachricht Bibel

In unbekannten Sprachen sollen zwei oder höchstens drei sprechen, aber der Reihe nach, und jemand soll die Deutung geben.

1 Kor 14 27 in der Lutherbibel

Wenn jemand in Zungen redet, so seien es zwei oder höchstens drei und einer nach dem andern; und einer lege es aus.

1 Kor 14 27 in der Einheitsübersetzung

Wenn man in Zungen reden will, so sollen es nur zwei tun, höchstens drei, und zwar einer nach dem anderen; dann soll einer übersetzen.

1 Kor 14 27 in der Elberfelder Bibel

Wenn nun jemand in einer Sprache redet, {so sei es} zu zweien oder höchstens zu dritt und nacheinander, und einer lege aus.

1 Kor 14 27 in der Neue Genfer Übersetzung

Was ist beim Reden in Sprachen zu beachten, ´die von Gott eingegeben sind`? ´Im Verlauf einer Zusammenkunft` sollen nicht mehr als zwei oder höchstens drei reden, und zwar nacheinander, nicht gleichzeitig; außerdem soll jemand das Gesagte in verständlichen Worten wiedergeben.

1 Kor 14 27 in der Schlachter 2000

Wenn jemand in einer Sprache reden will, so sollen es zwei, höchstens drei sein, und der Reihe nach, und einer soll es auslegen.

1 Kor 14 27 in der New International Version

If anyone speaks in a tongue, two – or at the most three – should speak, one at a time, and someone must interpret.

1 Kor 14 27 in der Hoffnung für Alle

Während eines Gottesdienstes sollen höchstens zwei oder drei in unbekannten Sprachen reden, und zwar einer nach dem anderen. Was sie gesagt haben, soll gleich für alle übersetzt werden.

Videos zu 1. Korinther 14:27