1. Korinther 9,17

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Korinther ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Kor 9 17 in der Gute Nachricht Bibel

Nur wenn ich sie aus eigenem Antrieb verkünden würde, könnte ich dafür einen Lohn erwarten. Aber ich tue es nicht freiwillig, sondern weil ich mit einem Amt betraut bin.

1 Kor 9 17 in der Lutherbibel

Tue ich’s freiwillig, so wird’s mir gelohnt. Tue ich’s aber unfreiwillig, so ist mir das Amt doch anvertraut.

1 Kor 9 17 in der Einheitsübersetzung

Wäre es mein freier Entschluss, so erhielte ich Lohn. Wenn es mir aber nicht freisteht, so ist es ein Dienst, der mir anvertraut wurde.

1 Kor 9 17 in der Elberfelder Bibel

Wenn ich dies nämlich freiwillig tue, so habe ich Lohn {zu erwarten} , wenn aber unfreiwillig, so bin ich {nur} mit einer Verwaltung betraut.

1 Kor 9 17 in der Neue Genfer Übersetzung

Hätte ich diese Aufgabe aus eigenem Antrieb übernommen, könnte ich einen Lohn dafür erwarten. Ich habe sie aber nicht gewählt; sie ist mir übertragen worden: Gott hat mir die Aufgabe anvertraut, seine Botschaft zu verkünden.

1 Kor 9 17 in der Schlachter 2000

Denn wenn ich dies freiwillig tue, so habe ich Lohn; wenn aber unfreiwillig, bin ich mit einem Haushalterdienst betraut.

1 Kor 9 17 in der Schöningh’sche Bibel

Würde ich es aus eigenem Antrieb tun, so hätte ich Lohn zu erwarten. Tue ich es aber unfreiwillig, so ist mir ein Verwalteramt anvertraut.