1. Mose (Genesis) 1,30 - alle Übersetzungen

1 Mose 1 30 in der Gute Nachricht Bibel

Den Landtieren aber und den Vögeln und allem, was auf dem Boden kriecht, allen Geschöpfen, die den Lebenshauch in sich tragen, weise ich Gräser und Blätter zur Nahrung zu. « So geschah es.

1 Mose 1 30 in der Lutherbibel

Aber allen Tieren auf Erden und allen Vögeln unter dem Himmel und allem Gewürm, das auf Erden lebt, habe ich alles grüne Kraut zur Nahrung gegeben. Und es geschah so.

1 Mose 1 30 in der Einheitsübersetzung

Allen Tieren der Erde, allen Vögeln des Himmels und allem, was auf der Erde kriecht, das Lebensatem in sich hat, gebe ich alles grüne Gewächs zur Nahrung. Und so geschah es.

1 Mose 1 30 in der Elberfelder Bibel

aber allen Tieren der Erde und allen Vögeln des Himmels und allem, was sich auf der Erde regt, in dem eine lebende Seele ist, {habe ich} alles grüne Kraut zur Speise {gegeben}. Und es geschah so.

1 Mose 1 30 in der Neue Genfer Übersetzung

Die Landtiere, Vögel und Kriechtiere dagegen – also alle Tiere, die Lebensatem in sich tragen – sollen sich von Blättern und Halmen ernähren. « So geschah es.

1 Mose 1 30 in der Schlachter 2000

aber allen Tieren der Erde und allen Vögeln des Himmels und allem, was sich regt auf der Erde, allem, in dem eine lebendige Seele ist, habe ich jedes grüne Kraut zur Nahrung gegeben! Und es geschah so.

Videos zu 1. Mose (Genesis) 1,30