1. Mose (Genesis) 22,14

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Mose (Genesis) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Mose 22 14 in der Gute Nachricht Bibel

Er nannte den Ort »Der HERR sorgt vor«. Noch heute sagt man: »Auf dem Berg des HERRN ist vorgesorgt.«

1 Mose 22 14 in der Lutherbibel

Und Abraham nannte die Stätte »Der HERR sieht«. Daher man noch heute sagt: Auf dem Berge, da der HERR sich sehen lässt.

1 Mose 22 14 in der Einheitsübersetzung

Abraham gab jenem Ort den Namen: Der HERR sieht, wie man noch heute sagt: Auf dem Berg lässt sich der HERR sehen.

1 Mose 22 14 in der Elberfelder Bibel

Und Abraham gab diesem Ort den Namen »Der Herr wird ersehen«, von dem man heute {noch} sagt: Auf dem Berg des Herrn wird ersehen.

1 Mose 22 14 in der Neue Genfer Übersetzung

Abraham nannte die Stelle »Der HERR sorgt vor«. Noch heute sagt man: »Auf dem Berg des HERRN ist vorgesorgt.«

1 Mose 22 14 in der Schlachter 2000

Und Abraham nannte den Ort: »Der HERR wird dafür sorgen«, sodass man noch heute sagt: Auf dem Berg wird der HERR dafür sorgen!

1 Mose 22 14 in der Schöningh’sche Bibel

Abraham nannte diesen Ort: „Jahwe-Jire“ (= Der Herr sieht) , so dass man noch heute sagt: „Auf dem Berg läßt sich der Herr sehen.“

Videos zu 1. Mose (Genesis) 22:14