1. Mose (Genesis) 33,15

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Mose (Genesis) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Mose 33 15 in der Gute Nachricht Bibel

Esau wollte wenigstens ein paar von seinen Leuten als Begleitung zurücklassen, aber Jakob sagte: »Ich brauche sie wirklich nicht. Es genügt mir, wenn du, mein Herr, mir auch künftig gut bist.«

1 Mose 33 15 in der Lutherbibel

Esau sprach: So will ich doch bei dir lassen etliche von meinen Leuten. Er antwortete: Ist das denn nötig? Lass mich nur Gnade vor meinem Herrn finden.

1 Mose 33 15 in der Einheitsübersetzung

Darauf sagte Esau: Ich will dir einige von meinen Leuten zuweisen. Wozu?, erwiderte Jakob, ich finde ja das Wohlwollen meines Herrn.

1 Mose 33 15 in der Elberfelder Bibel

Da sagte Esau: Ich will doch von dem Volk, das bei mir ist, {einige} bei dir zurücklassen. Er aber sagte: Wozu das? Möge ich {nur} Gunst finden in den Augen meines Herrn!

1 Mose 33 15 in der Neue Genfer Übersetzung

»Dann sollen wenigstens einige von meinen Leuten dich begleiten«, sagte Esau. Doch Jakob entgegnete: »Das ist wirklich nicht nötig! Wichtig ist für mich nur, dass du, mein Herr, mir wieder freundlich gesinnt bist!«

1 Mose 33 15 in der Schlachter 2000

Da sprach Esau: So will ich doch einige von meinen Leuten bei dir lassen! Aber er sprach: Wozu das? Wenn ich nur Gnade finde vor den Augen meines Herrn!

1 Mose 33 15 in der Schöningh’sche Bibel

Esau erwiderte: „So will ich wenigstens einige von den Leuten, die mich begleiten, bei dir lassen.“ Doch jener entgegnete: „Wozu das? Möchte ich nur Gnade finden in den Augen meines Herrn!“

Videos zu 1. Mose (Genesis) 33:15