1. Mose (Genesis) 4,15

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Mose (Genesis) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Mose 4 15 in der Gute Nachricht Bibel

Der HERR antwortete: »Nein, sondern ich bestimme: Wenn dich einer tötet, müssen dafür sieben Menschen aus seiner Familie sterben.« Und er machte an Kain ein Zeichen, damit jeder wusste: Kain steht unter dem Schutz des HERRN.

1 Mose 4 15 in der Lutherbibel

Aber der HERR sprach zu ihm: Nein, sondern wer Kain totschlägt, das soll siebenfältig gerächt werden. Und der HERR machte ein Zeichen an Kain, dass ihn niemand erschlüge, der ihn fände.

1 Mose 4 15 in der Einheitsübersetzung

Der HERR aber sprach zu ihm: Darum soll jeder, der Kain tötet, siebenfacher Rache verfallen. Darauf machte der HERR dem Kain ein Zeichen, damit ihn keiner erschlage, der ihn finde.

1 Mose 4 15 in der Elberfelder Bibel

Der Herr aber sprach zu ihm: Nicht so, jeder, der Kain erschlägt – siebenfach soll er gerächt werden! Und der Herr machte an Kain ein Zeichen, damit ihn nicht jeder erschlug, der ihn finden würde.

1 Mose 4 15 in der Neue Genfer Übersetzung

»Damit dies nicht geschieht«, sagte der HERR, »´bestimme ich`: Wer dich tötet, soll einer siebenfachen Rache zum Opfer fallen!« Dann versah er Kain mit einem Zeichen, damit niemand, der ihm begegnete, es wagen würde, ihn zu töten.

1 Mose 4 15 in der Schlachter 2000

Da sprach der HERR zu ihm: Fürwahr, wer Kain totschlägt, der zieht sich siebenfache Rache zu! Und der HERR gab dem Kain ein Zeichen, damit ihn niemand erschlage, wenn er ihn fände.

1 Mose 4 15 in der Schöningh’sche Bibel

Der Herr antwortete ihm: “Nicht doch! Wer immer Kain tötet, soll es siebenfach büßen!„ - Und der Herr machte ein Zeichen für Kain, dass niemand ihn erschlage, wer immer ihn fände.

Videos zu 1. Mose (Genesis) 4:15