1. Petrus 4,14 - alle Übersetzungen

1 Petr 4 14 in der Gute Nachricht Bibel

Ihr könnt euch glücklich preisen, wenn ihr beschimpft werdet, nur weil ihr euch zu Christus bekennt; denn dann ist der Geist Gottes bei euch, in dem Gottes Herrlichkeit gegenwärtig ist.

1 Petr 4 14 in der Lutherbibel

Selig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet um des Namens Christi willen, denn der Geist, der ein Geist der Herrlichkeit und Gottes ist, ruht auf euch.

1 Petr 4 14 in der Einheitsübersetzung

Wenn ihr wegen des Namens Christi beschimpft werdet, seid ihr seligzupreisen; denn der Geist der Herrlichkeit, der Geist Gottes, ruht auf euch.

1 Petr 4 14 in der Elberfelder Bibel

Wenn ihr im Namen Christi geschmäht werdet, glückselig {seid ihr} ! Denn der Geist der Herrlichkeit und Gottes ruht auf euch.

1 Petr 4 14 in der Neue Genfer Übersetzung

Ja, wenn ihr beschimpft werdet, weil ihr zu Christus gehört und nach seinem Namen genannt seid, seid ihr glücklich zu preisen; denn gerade dann ruht der Geist der Herrlichkeit, der Geist Gottes, auf euch.

1 Petr 4 14 in der Schlachter 2000

Glückselig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet um des Namens des Christus willen! Denn der Geist der Herrlichkeit, [der Geist] Gottes ruht auf euch; bei ihnen ist er verlästert, bei euch aber verherrlicht.

Videos zu 1. Petrus 4,14