1. Samuel 15,21

- alle Übersetzungen

Das Buch 1. Samuel ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

1 Sam 15 21 in der Gute Nachricht Bibel

Meine Leute aber ließen die besten von den erbeuteten Schafen und Rindern am Leben, um sie hier in Gilgal dem HERRN, deinem Gott, zu opfern.«

1 Sam 15 21 in der Lutherbibel

Aber das Volk hat von der Beute genommen Schafe und Rinder, das Beste vom Gebannten, um es dem HERRN, deinem Gott, zu opfern in Gilgal.

1 Sam 15 21 in der Einheitsübersetzung

Aber das Volk hat von der Beute einige Schafe und Rinder genommen, das Beste vom Banngut, um es dem HERRN, deinem Gott, in Gilgal zu opfern.

1 Sam 15 21 in der Elberfelder Bibel

Aber das Volk hat von der Beute genommen: Schafe und Rinder, das Beste vom Gebannten, um {es} dem Herrn, deinem Gott, in Gilgal zu opfern.

1 Sam 15 21 in der Neue Genfer Übersetzung

Von den Tieren, die getötet werden sollten, haben meine Männer nur die besten Schafe, Ziegen und Rinder als Beute mitgenommen. Wir wollen sie dem HERRN, deinem Gott, hier in Gilgal als Opfer darbringen.«

1 Sam 15 21 in der Schlachter 2000

Aber das Volk hat von der Beute genommen, Schafe und Rinder, das Beste des Gebannten, um es dem HERRN, deinem Gott, in Gilgal zu opfern!

1 Sam 15 21 in der New International Version

The soldiers took sheep and cattle from the plunder, the best of what was devoted to God, in order to sacrifice them to the LORD your God at Gilgal.’

1 Sam 15 21 in der Hoffnung für Alle

Meine Leute haben bloß einige Schafe und Rinder als Beute mitgenommen, und ich kann dir sagen: Es sind nur die besten von all den Tieren, die vernichtet werden sollten. Das Volk ließ sie leben, um sie hier in Gilgal dem HERRN, deinem Gott, zu opfern.«

Videos zu 1. Samuel 15:21