1. Samuel 17,39 - alle Übersetzungen

1 Sam 17 39 in der Gute Nachricht Bibel

David hängte sich das Schwert um und machte ein paar Schritte. Doch er war es nicht gewohnt. »Ich kann darin nicht gehen«, sagte er zu Saul, »ich habe noch nie eine Rüstung getragen. « Er legte alles wieder ab

1 Sam 17 39 in der Lutherbibel

Und David gürtete sein Schwert über seine Kleider und versuchte zu gehen; aber er war es nicht gewohnt. Da sprach David zu Saul: Ich kann so nicht gehen, denn ich bin’s nicht gewohnt; und er legte es ab

1 Sam 17 39 in der Einheitsübersetzung

und über der Rüstung hängte er ihm sein Schwert um. David versuchte zu gehen, aber er war es nicht gewohnt. Darum sagte er zu Saul: Ich kann in diesen Sachen nicht gehen, ich bin nicht daran gewöhnt. Und er legte sie wieder ab,

1 Sam 17 39 in der Elberfelder Bibel

Und David gürtete Sauls Schwert über seine Rüstung und wollte damit gehen, denn er hatte es {noch} nie versucht. Da sagte David zu Saul: Ich kann nicht damit gehen, denn ich habe es nie versucht. Und David legte sie wieder ab.

1 Sam 17 39 in der Neue Genfer Übersetzung

Zuletzt schnallte David sich ´Sauls` Schwert mit dem Gürtel um. Dann versuchte er, ´ein paar Schritte damit` zu gehen, denn er hatte noch nie zuvor eine Rüstung getragen. »Ich kann darin nicht laufen«, sagte er zu Saul, »ich bin es einfach nicht gewohnt. « Er legte alles wieder ab

1 Sam 17 39 in der Schlachter 2000

Danach gürtete David sein Schwert über seine Kleider und bemühte sich zu gehen; denn er hatte es noch nicht versucht. Da sprach David zu Saul: Ich kann darin nicht gehen; denn ich bin es nicht gewohnt! Und David legte es von sich ab.

Videos zu 1. Samuel 17,39