2. Chronik 9,9

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Chronik ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Chr 9 9 in der Gute Nachricht Bibel

Dann schenkte sie Salomo 120 Zentner Gold, eine Menge duftende Öle und viele Edelsteine. Nie wieder hat es so kostbares Öl gegeben wie dieses, das die Königin von Saba dem König Salomo schenkte.

2 Chr 9 9 in der Lutherbibel

Und sie gab dem König hundertzwanzig Zentner Gold und sehr viel Spezerei und Edelsteine. Es gab keine Spezerei wie diese, die die Königin von Saba dem König Salomo gab.

2 Chr 9 9 in der Einheitsübersetzung

Sie gab dem König hundertzwanzig Talente Gold, dazu eine sehr große Menge Balsam und Edelsteine. Balsam, wie ihn die Königin von Saba dem König Salomo schenkte, gab es nicht wieder.

2 Chr 9 9 in der Elberfelder Bibel

Und sie gab dem König 120 Talente Gold und Balsamöle in großer Menge und Edelsteine. Nie {wieder} hat es solches Balsamöl gegeben wie dieses, das die Königin von Saba dem König Salomo gab.

2 Chr 9 9 in der Schlachter 2000

Und sie gab dem König 120 Talente Gold und sehr viel Gewürze und Edelsteine; es gab sonst kein solches Gewürz wie das, welches die Königin von Saba dem König Salomo schenkte.

2 Chr 9 9 in der Schöningh’sche Bibel

Hierauf schenkte sie dem König 120 Talente Gold und sehr viele Spezereien sowie Edelsteine. Niemals gab es so viele Spezereien, wie die Königin von Saba dem König Salomo schenkte.