2. Könige 2,17

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Könige ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Kön 2 17 in der Gute Nachricht Bibel

Aber sie setzten ihm so lange zu, bis er einwilligte. Die fünfzig suchten drei Tage lang und fanden Elija nicht.

2 Kön 2 17 in der Lutherbibel

Aber sie nötigten ihn, bis er nachgab und sprach: Lasst sie hingehen! Und sie sandten hin fünfzig Männer, und diese suchten Elia drei Tage; aber sie fanden ihn nicht.

2 Kön 2 17 in der Einheitsübersetzung

Als sie aber heftig darauf bestanden, sagte er: Schickt sie also hin! Sie schickten fünfzig Mann aus und diese suchten drei Tage lang. Da sie ihn nicht fanden,

2 Kön 2 17 in der Elberfelder Bibel

Doch sie drangen in ihn, bis er nachgab und sagte: Sendet! So sandten sie denn fünfzig Mann hin; die suchten drei Tage lang, aber sie fanden ihn nicht.

2 Kön 2 17 in der Neue Genfer Übersetzung

Doch sie bedrängten ihn so lange, bis er schließlich nachgab und sagte: »Dann geht meinetwegen los!« Drei Tage lang suchten die fünfzig Männer nach Elia, aber sie fanden ihn nicht.

2 Kön 2 17 in der Schlachter 2000

Aber sie drangen in ihn, bis er ganz verlegen wurde und sprach: So sendet sie! Da sandten sie 50 Männer, die suchten ihn drei Tage lang, aber sie fanden ihn nicht.

2 Kön 2 17 in der New International Version

But they persisted until he was too embarrassed to refuse. So he said, ‘Send them.’ And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him.

2 Kön 2 17 in der Hoffnung für Alle

Doch sie ließen nicht locker, bis er schließlich nachgab und sagte: »Meinetwegen schickt sie los.« Drei Tage lang suchten die fünfzig Männer nach Elia, doch ohne Erfolg.

Videos zu 2. Könige 2:17