2. Korinther 10,11 - alle Übersetzungen

2 Kor 10 11 in der Gute Nachricht Bibel

Wer so denkt, dem sage ich: Genau so, wie meine Briefe auf euch wirken, werde ich handeln, wenn ich zu euch komme.

2 Kor 10 11 in der Lutherbibel

Wer so redet, der bedenke: Wie wir abwesend durch das Wort unserer Briefe wirken, so auch anwesend mit der Tat.

2 Kor 10 11 in der Einheitsübersetzung

Wer so redet, der soll sich merken: Wie wir durch das geschriebene Wort aus der Ferne wirken, so können wir auch in eurer Gegenwart tatkräftig auftreten.

2 Kor 10 11 in der Elberfelder Bibel

Derjenige bedenke dies, dass, wie wir abwesend im Wort durch Briefe sind, so auch anwesend mit der Tat {sein werden}.

2 Kor 10 11 in der Neue Genfer Übersetzung

Wer so redet, muss sich über Folgendes im Klaren sein: Genauso, wie wir es aus der Ferne in unseren Briefen ankündigen, werden wir auch handeln, wenn wir bei euch sind.

2 Kor 10 11 in der Schlachter 2000

Der Betreffende soll aber bedenken: So wie wir als Abwesende mit dem Wort in Briefen sind, ebenso werden wir als Anwesende auch mit der Tat sein.

Videos zu 2. Korinther 10,11