2. Korinther 8,11

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Korinther ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Kor 8 11 in der Gute Nachricht Bibel

Bringt das Begonnene jetzt zum guten Ende, damit die Ausführung nicht hinter dem Vorsatz zurückbleibt. Natürlich immer entsprechend dem, was ihr habt!

2 Kor 8 11 in der Lutherbibel

Nun aber vollendet auch das Tun, damit, wie ihr geneigt seid zu wollen, ihr auch geneigt seid zu vollenden nach dem Maß dessen, was ihr habt.

2 Kor 8 11 in der Einheitsübersetzung

Jetzt sollt ihr das Begonnene zu Ende führen, damit das Ergebnis dem guten Willen entspricht - je nach eurem Besitz.

2 Kor 8 11 in der Elberfelder Bibel

Nun aber vollendet auch das Tun, damit, wie die Bereitwilligkeit des Wollens, so auch das Vollbringen da ist, nach dem, was ihr habt.

2 Kor 8 11 in der Neue Genfer Übersetzung

Bringt dieses Unternehmen nun auch zum Abschluss; sorgt dafür, dass die Durchführung nicht hinter der ursprünglichen Bereitwilligkeit zurückbleibt. Gebt entsprechend dem, was ihr habt!

2 Kor 8 11 in der Schlachter 2000

dass ihr jetzt auch das Tun vollbringt, damit der Bereitschaft des Willens auch das Vollbringen entspricht, aus dem, was ihr habt.

2 Kor 8 11 in der Schöningh’sche Bibel

Führt nun das Werk zu Ende, damit der gute Wille sich in der Tat vollende - dem entsprechend, was ihr besitzt;

Videos zu 2. Korinther 8:11