2. Mose (Exodus) 10,10

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Mose (Exodus) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Mose 10 10 in der Gute Nachricht Bibel

Der Pharao spottete: »Der HERR gebe seinen Segen dazu! Ich denke nicht daran, eure Frauen, Kinder und Alten mitgehen zu lassen! Es ist doch klar, was ihr im Schilde führt!

2 Mose 10 10 in der Lutherbibel

Er sprach zu ihnen: O ja, der HERR sei mit euch, so gewiss wie ich euch und eure Kinder ziehen lasse! Ihr seht doch selbst, dass ihr Böses vorhabt!

2 Mose 10 10 in der Einheitsübersetzung

Da sagte er zu ihnen: Dann sei der HERR ebenso wenig mit euch, wie ich euch und eure Kinder ziehen lasse. Seht, ihr habt Böses im Sinn.

2 Mose 10 10 in der Elberfelder Bibel

Er aber sagte zu ihnen: So {gewiss} möge der Herr mit euch sein, wie ich euch mit euren Kindern ziehen lasse! Seht {doch selbst} , dass ihr Böses vorhabt!

2 Mose 10 10 in der Neue Genfer Übersetzung

»Möge der HERR euch seinen Segen dazu geben!«, spottete der Pharao. »Nie und nimmer werde ich euch mit euren ´Frauen und` Kindern gehen lassen! Es ist doch offensichtlich, dass ihr nichts Gutes im Schilde führt.

2 Mose 10 10 in der Schlachter 2000

Da sprach er zu ihnen: Der HERR sei ebenso mit euch, wie ich euch samt euren Kindern ziehen lasse! Seht da, ihr habt Böses im Sinn!

2 Mose 10 10 in der Schöningh’sche Bibel

Da entgegnete er ihnen: „So gewiß sei der Herr mit euch, als ich euch mit euren Kindern ziehen lasse! Ihr habt sicherlich Böses im Sinn!