2. Mose (Exodus) 32,24 - alle Übersetzungen

2 Mose 32 24 in der Gute Nachricht Bibel

Da sagte ich zu ihnen: ›Wer goldenen Schmuck hat, soll ihn herbringen!‹ Sie gaben mir das Gold, ich warf es ins Feuer und herausgekommen ist dieser Stier!«

2 Mose 32 24 in der Lutherbibel

Ich sprach zu ihnen: Wer Gold hat, der reiße es ab und gebe es mir. Und ich warf es ins Feuer, und daraus ist dieses Kalb geworden.

2 Mose 32 24 in der Einheitsübersetzung

Da habe ich zu ihnen gesagt: Wer Goldschmuck trägt, soll ihn ablegen. Sie haben es mir übergeben, ich habe es ins Feuer geworfen und herausgekommen ist dieses Kalb.

2 Mose 32 24 in der Elberfelder Bibel

Da fragte ich sie: Wer hat Gold? Sie rissen es sich ab und gaben es mir, und ich warf es ins Feuer, und dieses Kalb ist {daraus} hervorgegangen.

2 Mose 32 24 in der Neue Genfer Übersetzung

Da befahl ich: ›Jeder, der Goldschmuck besitzt, soll ihn abnehmen. ‹ Sie gaben mir das Gold, ich warf es ins Feuer, und heraus kam dieses Stierkalb. «

2 Mose 32 24 in der Schlachter 2000

Da sprach ich zu ihnen: Wer Gold hat, der reiße es ab! Da gaben sie mir’s, und ich warf es ins Feuer; daraus ist dieses Kalb geworden!

Videos zu 2. Mose (Exodus) 32,24