2. Samuel 19,26

- alle Übersetzungen

Das Buch 2. Samuel ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

2 Sam 19 26 in der Gute Nachricht Bibel

Als er zum König kam, fragte ihn der: »Warum bist du nicht mit mir gekommen, Merib-Baal?«

2 Sam 19 26 in der Lutherbibel

Als er nun nach Jerusalem kam, dem König zu begegnen, sprach der König zu ihm: Warum bist du nicht mit mir gezogen, Mefi-Boschet?

2 Sam 19 26 in der Einheitsübersetzung

Als er in Jerusalem dem König entgegenkam, fragte ihn der König: Warum bist du damals nicht mit mir weggegangen, Merib-Baal?

2 Sam 19 26 in der Elberfelder Bibel

Und es geschah, als er {von} Jerusalem dem König entgegenkam, da sagte der König zu ihm: Warum bist du nicht mit mir gezogen, Mefi-Boschet?

2 Sam 19 26 in der Neue Genfer Übersetzung

Als er nun dem König von Jerusalem her entgegenkam, fragte dieser ihn: »Warum bist du ´damals` nicht mit mir gekommen, Mefi-Boschet?«

2 Sam 19 26 in der Schlachter 2000

Und es geschah, als er von Jerusalem dem König entgegenkam, da sprach der König zu ihm: Mephiboseth, warum bist du nicht mit mir gezogen?

2 Sam 19 26 in der Schöningh’sche Bibel

Als er nun nach Jerusalem dem König entgegenkam, fragte ihn der König: „Merib-Baal, warum bist du nicht mit mir gegangen?“