2. Samuel 8,6 - alle Übersetzungen

2 Sam 8 6 in der Gute Nachricht Bibel

Er legte Besatzungen in ihre Städte, machte sie zu seinen Untertanen und zwang sie, ihm regelmäßig Tribut zu zahlen. Der Herr stand David zur Seite und ließ ihm alles gelingen, was er unternahm.

2 Sam 8 6 in der Lutherbibel

Und er setzte Statthalter ein im Aramäerreich von Damaskus. So wurde Aram David untertan, dass sie ihm Tribut bringen mussten; denn der Herr half David, wo er auch hinzog.

2 Sam 8 6 in der Einheitsübersetzung

und setzte Statthalter im Aramäerreich von Damaskus ein. So wurden die Aramäer David untertan und tributpflichtig. Der HERR half David bei allem, was er unternahm.

2 Sam 8 6 in der Elberfelder Bibel

Und David setzte in Aram-Damaskus Vögte ein, und die Aramäer wurden David zu Knechten, die Tribut entrichten mussten. So half der Herr dem David überall, wohin er zog.

2 Sam 8 6 in der Neue Genfer Übersetzung

Er stationierte Besatzungstruppen in ihrem Gebiet und machte sie zu seinen Untertanen, die ihm regelmäßig Tribut zahlen mussten. In allen Kriegszügen stand der Herr ihm bei und schenkte ihm den Sieg.

2 Sam 8 6 in der Schlachter 2000

und er legte Besatzungen in Aram von Damaskus, sodass die Aramäer David untertan wurden und ihm Tribut entrichteten; denn der Herr half David überall, wo er hinzog.