3. Mose (Levitikus) 23,13 - alle Übersetzungen
3 Mose 23 13 in der Gute Nachricht Bibel
und dazu als Speiseopfer 2/10 Efa (2,5 Kilo) feines Mehl, mit Olivenöl vermengt – ein Opfer, das den Herrn gnädig stimmt. Als Trankopfer kommt dazu 1/4 Hin (knapp 1 Liter) Wein.
Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
3 Mose 23 13 in der Lutherbibel
samt dem Speisopfer: zwei Zehntel feines Mehl, mit Öl vermengt, als ein Feueropfer für den Herrn zum lieblichen Geruch; dazu das Trankopfer: eine viertel Kanne Wein.
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
3 Mose 23 13 in der Einheitsübersetzung
dazu als Speiseopfer zwei Zehntel Weizenfeinmehl, das mit Öl vermengt ist. Das Ganze soll ein Feueropfer für den HERRN zum beruhigenden Duft sein; dazu kommt ein viertel Hin Wein als Trankopfer.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
3 Mose 23 13 in der Elberfelder Bibel
und sein Speisopfer: zwei Zehntel Weizengrieß, mit Öl gemengt, ein Feueropfer für den Herrn, ein wohlgefälliger Geruch; und sein Trankopfer: ein viertel Hin Wein.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen
3 Mose 23 13 in der Neue Genfer Übersetzung
Das zugehörige Speiseopfer besteht aus zwei Kilogramm mit Öl vermischtem Weizenmehl. Es wird für den Herrn verbrannt als eine Gabe, deren Geruch ihn gnädig stimmt. Als Trankopfer kommt ein Liter Wein dazu.
© Genfer Bibelgesellschaft / Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart