5. Mose (Deuteronomium) 27,16

- alle Übersetzungen

Das Buch 5. Mose (Deuteronomium) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

5 Mose 27 16 in der Gute Nachricht Bibel

›Fluch über jeden, der seinen Vater oder seine Mutter missachtet!‹ Und das ganze Volk sagt: ›Amen!‹

5 Mose 27 16 in der Lutherbibel

Verflucht sei, wer seinen Vater oder seine Mutter verunehrt! Und alles Volk soll sagen: Amen.

5 Mose 27 16 in der Einheitsübersetzung

Verflucht, wer Vater oder Mutter schmäht. Und das ganze Volk soll rufen: Amen.

5 Mose 27 16 in der Elberfelder Bibel

Verflucht sei, wer seinen Vater oder seine Mutter verachtet! Und das ganze Volk sage: Amen!

5 Mose 27 16 in der Neue Genfer Übersetzung

›Verflucht ist, wer seinen Vater oder seine Mutter verachtet.‹ Und das ganze Volk soll sagen: ›Amen!‹

5 Mose 27 16 in der Schlachter 2000

Verflucht sei, wer seinen Vater und seine Mutter verachtet! Und das ganze Volk soll sagen: Amen!

5 Mose 27 16 in der New International Version

‘Cursed is anyone who dishonours their father or mother.’ Then all the people shall say, ‘Amen!’

5 Mose 27 16 in der Hoffnung für Alle

Nun rufen die Leviten: ›Verflucht ist, wer seinen Vater oder seine Mutter verachtet!‹ Und das Volk antwortet: ›So soll es sein!‹

Videos zu 5. Mose (Deuteronomium) 27:16