5. Mose (Deuteronomium) 31,27

- alle Übersetzungen

Das Buch 5. Mose (Deuteronomium) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

5 Mose 31 27 in der Gute Nachricht Bibel

»Ich weiß genau, wie widerspenstig und eigensinnig ihr seid. Ihr habt euch schon bisher gegen den HERRN aufgelehnt, während ich noch bei euch war. Wie wird es da erst nach meinem Tod aussehen!

5 Mose 31 27 in der Lutherbibel

Denn ich kenne deinen Ungehorsam und deine Halsstarrigkeit. Siehe, jetzt schon, während ich noch bei euch lebe, seid ihr ungehorsam gewesen gegen den HERRN; wie viel mehr nach meinem Tode!

5 Mose 31 27 in der Einheitsübersetzung

Denn ich kenne deine Widersetzlichkeit und deine Hartnäckigkeit. Seht, schon jetzt, wo ich noch unter euch lebe, habt ihr euch dem HERRN widersetzt. Was wird erst nach meinem Tod geschehen?

5 Mose 31 27 in der Elberfelder Bibel

Denn ich kenne deine Widerspenstigkeit und deine Halsstarrigkeit wohl. Siehe, heute {schon} , während ich noch bei euch lebe, seid ihr widerspenstig gegen den Herrn gewesen; wie viel mehr nach meinem Tod!

5 Mose 31 27 in der Neue Genfer Übersetzung

´Zum ganzen Volk sagte Mose: ` »Ich weiß, wie widerspenstig und eigensinnig ihr seid. Solange ich bei euch war, habt ihr euch immer wieder gegen den HERRN aufgelehnt. Wie wird es dann erst nach meinem Tod sein!

5 Mose 31 27 in der Schlachter 2000

Denn ich kenne deinen Ungehorsam und deine Halsstarrigkeit. Siehe, noch [bis] heute, während ich [noch] unter euch lebe, seid ihr ungehorsam gegen den HERRN gewesen; wie viel mehr nach meinem Tod!

5 Mose 31 27 in der Schöningh’sche Bibel

Ich kenne ja deinen starren Sinn und deinen steifen Nacken. Siehe, da ich jetzt noch lebend unter euch weile, seid ihr widerspenstig gegen den Herrn. Wieviel mehr wird es nach meinem Tod so sein!

Videos zu 5. Mose (Deuteronomium) 31:27