5. Mose (Deuteronomium) 32,26

- alle Übersetzungen

Das Buch 5. Mose (Deuteronomium) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

5 Mose 32 26 in der Gute Nachricht Bibel

Fast hätte ich sie alle ausgerottet und niemand hätte mehr an sie gedacht;

5 Mose 32 26 in der Lutherbibel

Ich hätte gesagt: Es soll aus sein mit ihnen, ich will ihren Namen tilgen unter den Menschen –,

5 Mose 32 26 in der Einheitsübersetzung

Ich könnte sagen: Das ist ihr Ende. / Ihr Gedächtnis will ich unter den Menschen tilgen,

5 Mose 32 26 in der Elberfelder Bibel

Ich hätte {schon} gesagt: Ich will sie zerschlagen, ihrer Erwähnung unter den Menschen ein Ende machen!

5 Mose 32 26 in der Neue Genfer Übersetzung

Fast hätte ich sie alle vernichtet und jede Spur von ihnen ausgelöscht.

5 Mose 32 26 in der Schlachter 2000

Ich hätte gesagt: »Ich will sie wegblasen, will ihr Gedenken unter den Menschen ausrotten!«,

5 Mose 32 26 in der New International Version

I said I would scatter them and erase their name from human memory,

5 Mose 32 26 in der Hoffnung für Alle

Ich bin nah daran, sie völlig zu vernichten und jede Spur von ihnen auszulöschen.

Videos zu 5. Mose (Deuteronomium) 32:26