EÜ, ELB online lesen
Einheitsübersetzung
Einheitsübersetzung 2016
Von Tränen zum Jubel
1 Ein Wallfahrtslied. Als der HERR das Geschick Zions wendete, * da waren wir wie Träumende.
2 Da füllte sich unser Mund mit Lachen * und unsere Zunge mit Jubel. Da sagte man unter den Völkern: * Groß hat der HERR an ihnen gehandelt!
3 Ja, groß hat der HERR an uns gehandelt. * Da waren wir voll Freude.
4 Wende doch, HERR, unser Geschick * wie die Bäche im Südland!
5 Die mit Tränen säen, * werden mit Jubel ernten.
6 Sie gehen, ja gehen und weinen * und tragen zur Aussaat den Samen. Sie kommen, ja kommen mit Jubel * und bringen ihre Garben.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
Elberfelder Bibel
Elberfelder 2006
Psalm 126
1 Ein Wallfahrtslied. Als der Herr die Gefangenen[1]eigentlich: die Heimkehrenden Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
2 Da wurde unser Mund voll Lachen und unsere Zunge voll Jubel. Da sagte man unter den Nationen: »Der Herr hat Großes an ihnen getan!«
3 Der Herr hat Großes an uns getan: Wir waren fröhlich!
4 Bringe zurück, Herr, unsere Gefangenen[2]o. Wende, Herr, unser Schicksal, gleich den Bächen im Südland.
5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
6 Er geht weinend hin und trägt den Samen zum Säen[3]w. tragend den Beutel (die Tasche mit Saatgut) zum Säen. Er kommt heim mit Jubel und trägt seine Garben.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen