EÜ, ELB online lesen
Einheitsübersetzung
Einheitsübersetzung 2016
1 Wende dich, wende dich, Schulammit! Wende dich, wende dich, / damit wir dich anschauen! Was wollt ihr Schulammit anschauen / wie beim Tanz der beiden Lager?
2 Wie schön sind deine Füße in den Sandalen, / du Fürstentochter! Deiner Hüften Rund ist wie Geschmeide, / gefertigt von Künstlerhand.
3 Dein Nabel ist eine runde Schale, / Würzwein mangle ihm nicht. Dein Leib ist ein Weizenhügel, / mit Lilien umstellt.
4 Deine Brüste sind wie zwei Kitzlein, / Zwillinge einer Gazelle.
5 Dein Hals ist wie ein Turm aus Elfenbein. / Deine Augen sind die Teiche zu Heschbon / beim Tor von Bat-Rabbim. Deine Nase ist wie der Libanonturm, / der gegen Damaskus schaut.
6 Dein Haupt auf dir ist wie der Karmel; / wie Purpur sind deine Haare; / ein König liegt in den Locken gefangen.
7 Wie schön bist du und wie reizend, / Liebe, Tochter aller Wonnen!
8 Wie eine Palme ist dein Wuchs; / deine Brüste sind wie Trauben.
9 Ich sage: Ersteigen will ich die Palme, / ich greife nach ihren Rispen. Wie Trauben am Weinstock seien mir deine Brüste, / wie Apfelduft sei der Duft deines Atems
10 und dein Gaumen wie guter Wein, / der meinem Freund glatt hinuntergeht, / der die Lippen der Schlafenden netzt.
11 Ich gehöre meinem Geliebten / und ihn verlangt nach mir.
Einladung der Geliebten an den Geliebten: 7,12–8,4
12 Komm, mein Geliebter, wandern wir auf das Feld, / schlafen wir in den Dörfern!
13 Früh wollen wir dann zu den Weinbergen gehen / und sehen, ob der Weinstock treibt, ob die Rebenblüte sich öffnet, / ob die Granatbäume blühen. / Dort schenke ich dir meine Liebe.
14 Die Liebesäpfel duften; / an unsren Türen warten alle köstlichen Früchte, frische und solche vom Vorjahr; / für dich hab ich sie aufgehoben, mein Geliebter.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
Elberfelder Bibel
Elberfelder 2006
1 Dreh dich um, dreh dich um, Sulamith! Dreh dich um, dreh dich um, dass wir dich anschauen! Was wollt ihr an Sulamith schauen beim[9]so mit vielen hebr. Handschr. und Textausgaben; Mas. T. : wie den Reigen von Mahanajim[10]o. Doppelreihentanz. – Mit alten Üs. : Lagertanz?
2 Wie schön sind deine Schritte in den Sandalen, du Tochter eines Edlen! Die Biegungen deiner Hüften sind wie Halsgeschmeide, ein Werk von Künstlerhand.
3 Dein Schoß[1]o. Nabel ist eine runde Schale. Nie mangle es ihr an Mischwein! Dein Leib ist ein Weizenhaufen, umzäunt mit Lilien.
4 Deine beiden Brüste sind wie zwei Kitze, Zwillinge der Gazelle.
5 Dein Hals ist wie der Elfenbeinturm, deine Augen {wie} die Teiche in Heschbon am Tor der volkreichen {Stadt}[2]o. an dem volkreichen (d. h. verkehrsreichen) Tor, deine Nase wie der Libanon-Turm, der nach Damaskus hinschaut.
6 Dein Haupt auf dir ist wie der Karmel und dein gelöstes Haupthaar wie Purpur. Ein König ist gefesselt durch {deine} Locken!
7 Wie schön bist du, und wie lieblich bist du, Liebe voller Wonnen[3]Die syr. Üs. liest: o Geliebte, Mädchen voller Wonne!
8 Dies ist dein Wuchs: Er gleicht der Palme und deine Brüste den Trauben.
9 Ich sagte {mir}: »Ersteigen will ich die Palme, will nach ihren Rispen greifen. Deine Brüste sollen {mir} wie Trauben des Weinstocks sein und der Duft deines Atems wie Apfelduft[4]w. deiner Nase wie Äpfel
10 und dein Gaumen wie vom würzigen Wein, der einem Liebhaber[5]T. ; Mas. T. : meinem Liebhaber {sanft} eingeht, der über die Lippen der Schlafenden schleicht[6]Andere üs. mit LXX, Vulg. und der syr. Üs. : der Lippen und Zähne benetzt.«
11 »Ich gehöre meinem Geliebten, und nach mir ist sein Verlangen.«
12 Komm, mein Geliebter, lass uns aufs Feld hinausgehen! Wir wollen unter Hennasträuchern die Nacht verbringen.
13 Wir wollen uns früh aufmachen zu den Weinbergen, wollen sehen, ob der Weinstock treibt, die Weinblüte aufgegangen ist, ob die Granatapfelbäume blühen. Dort will ich dir meine Liebe schenken. –
14 Die Liebesäpfel geben {ihren} Duft, und an unserer Tür sind allerlei auserlesene Früchte, frische und alte, die ich, mein Geliebter, dir aufbewahrt habe.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen