EÜ, ELB online lesen

Einheitsübersetzung

Einheitsübersetzung 2016

1 An jenem Tag wird für das Haus David und für die Einwohner Jerusalems eine Quelle entspringen gegen Sünde und Unreinheit.

Ende der Götter und falschen Propheten: 13,2–6

2 An jenem Tag wird es sein - Spruch des HERRN der Heerscharen -, da werde ich die Namen der Götzen im Land ausrotten, sodass man sich nicht mehr an sie erinnert. Aber auch die Propheten und den Geist der Unreinheit werde ich aus dem Land vertreiben.

3 Wenn dann noch einer als Prophet auftritt, werden sein Vater und seine Mutter, die ihn hervorgebracht haben, zu ihm sagen: Du sollst nicht am Leben bleiben; denn du hast im Namen des HERRN Lügnerisches geredet. Dann werden sein Vater und seine Mutter, die ihn hervorgebracht haben, ihn durchbohren, weil er als Prophet auftrat.

4 An jenem Tag wird es sein, da werden sich die Propheten schämen, ein jeder wegen seiner Vision, die er verkündet hat. Und sie werden den härenen Mantel nicht mehr anziehen, um sich zu verleugnen.

5 Er wird sagen: Ich bin kein Prophet, ein Mann, der Ackerland bebaut, bin ich; denn ein Mensch hat mich erworben von Jugend an.

6 Wenn man dann zu ihm sagt: Was sind denn das für Spuren der Schläge zwischen deinen Händen?, wird er antworten: Ich wurde im Haus meiner Freunde geschlagen.

Läuterung des Restvolks: 13,7–9

7 Schwert, erheb dich gegen meinen Hirten und gegen den Mann, der mir verbunden ist, - Spruch des HERRN der Heerscharen. Schlag den Hirten, dann werden sich die Schafe zerstreuen! Ich richte meine Hand gegen die Kleinen.

8 Im ganzen Land wird es geschehen - Spruch des HERRN: Zwei Drittel darin werden vernichtet, sie werden umkommen. Aber ein Drittel wird darin übrig bleiben.

9 Das Drittel will ich ins Feuer werfen und ich werde sie läutern, wie man das Silber läutert, und werde sie prüfen, wie man das Gold prüft. Ja, es wird meinen Namen anrufen und ich werde es erhören. Ich werde sagen: Mein Volk ist es. Und das Volk wird sagen: Der HERR ist mein Gott.

Elberfelder Bibel

Elberfelder 2006

Ausrottung der Götter und falschen Propheten

1 An jenem Tag wird für das Haus David und die Bewohner von Jerusalem eine Quelle geöffnet sein gegen[10]w. in Bezug auf Sünde und gegen[10]w. in Bezug auf Befleckung.

2 Und es wird geschehen an jenem Tag, spricht der Herr[5]w. ist der Ausspruch des Herrn der Heerscharen, da rotte ich die Namen der Götzen aus dem Land aus, dass sie nicht mehr erwähnt werden; und auch die Propheten und den Geist der Unreinheit werde ich aus dem Land wegschaffen.

3 Und es wird geschehen, wenn ein Mann {doch} noch als Prophet auftritt[1]o. weissagt, so werden sein Vater und seine Mutter, seine {eigenen} Eltern, zu ihm sagen: Du darfst nicht am Leben bleiben, denn du hast Lüge geredet im Namen des Herrn! Und sein Vater und seine Mutter, seine {eigenen} Eltern, werden ihn durchbohren, wenn er als Prophet auftritt[1]o. weissagt.

4 Und es wird geschehen an jenem Tag, da werden die Propheten sich schämen, jeder über seine Vision, dass er als Prophet aufgetreten ist[2]w. bei seinem Weissagen; nie mehr werden sie einen härenen Mantel anlegen, um zu lügen[3]o. um zu verleugnen; d. h. , dass sie Propheten sind.

5 So einer wird sagen: Ich bin kein Prophet, ein Mann, der {seinen} Acker bebaut, bin ich, denn der Ackerbau ist mein Erwerb[4]o. dem Acker galt mein Eifer; beide Üs. nach T. ; Mas. T. : ein Mensch kaufte mich von meiner Jugend an.

6 Sagt man aber zu ihm: Was sind das für Wunden zwischen deinen Händen[5]o. auf deiner Brust?, dann wird er sagen: {Sie entstanden, } als ich im Haus meiner Freunde geschlagen wurde.

Das Schwertlied: Das neue Volk

7 Wach auf, Schwert, gegen meinen Hirten und gegen den Mann, der mein Gefährte ist!, spricht der Herr[6]w. ist der Ausspruch des Herrn der Heerscharen. Schlage den Hirten[7]2 griech. Üs. lesen: Ich will den Hirten schlagen, dass die Schafe sich zerstreuen! Und ich werde meine Hand den Kleinen[8]o. Geringen. – Das Wort klingt im Hebr. an »Zoar« an, die Stadt, in die Lot sich retten konnte. zuwenden[9]o. gegen die Kleinen wenden.

8 Und es wird im ganzen Land geschehen, spricht der Herr[6]w. ist der Ausspruch des Herrn, zwei Teile davon werden ausgerottet, verscheiden, und {nur} der dritte Teil davon bleibt übrig.

9 Und ich bringe den dritten Teil ins Feuer, läutere sie, wie man das Silber läutert, und prüfe sie, wie man das Gold prüft. Der wird meinen Namen anrufen, und ich werde ihm antworten, ich sage[10]o. ich habe gesagt: Er ist mein Volk. Und er wird sagen: Der Herr ist mein Gott.

Videos zu Sacharja 13,5 (EÜ, ELB)