Esra 7,28

- alle Übersetzungen

Das Buch Esra ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Esra 7 28 in der Gute Nachricht Bibel

Er hat mich die Gunst des Königs finden lassen und auch die Gunst seiner Räte und aller einflussreichen Beamten. Er hat mir Mut gemacht, weil seine gütige Hand mir half, und so habe ich eine ganze Reihe von israelitischen Sippenoberhäuptern dafür gewinnen können, mit mir zurückzukehren.

Esra 7 28 in der Lutherbibel

und der mir die Gunst des Königs und seiner Räte und aller mächtigen Oberen des Königs zugewandt hat! Und ich ward getrost, weil die Hand des HERRN, meines Gottes, über mir war, und sammelte aus Israel Sippenhäupter, dass sie mit mir hinaufzögen.

Esra 7 28 in der Einheitsübersetzung

Mir hat er die Gunst des Königs und seiner Räte sowie all der mächtigen Großen des Königs zugewandt. Ich aber fasste Mut, da die Hand des HERRN, meines Gottes, über mir war, und sammelte Familienoberhäupter aus Israel, mit mir hinaufzuziehen.

Esra 7 28 in der Elberfelder Bibel

und der es gefügt hat, dass ich Gnade {gefunden} habe vor dem König und seinen Räten und allen mächtigen Obersten des Königs! Ich aber, ich fasste Mut, weil die Hand des Herrn, meines Gottes, über mir war, und ich versammelte {einige von den Familienober} häuptern aus Israel, dass sie mit mir hinaufzogen.

Esra 7 28 in der Neue Genfer Übersetzung

Der HERR hat mich Gunst finden lassen beim König und bei dessen Beratern und einflussreichen Beamten. Weil seine ´segnende` Hand auf mir ruhte, habe ich Mut gefasst. Und so konnte ich eine Reihe von Sippenoberhäuptern dafür gewinnen, mit mir nach Jerusalem zurückzukehren.

Esra 7 28 in der Schlachter 2000

und der mir Gnade zugewandt hat vor dem König und seinen Räten und vor allen mächtigen Fürsten des Königs! Und so fasste ich Mut, weil die Hand des HERRN, meines Gottes, über mir war, und versammelte die Häupter von Israel, damit sie mit mir hinaufzögen.

Esra 7 28 in der New International Version

and who has extended his good favour to me before the king and his advisors and all the king’s powerful officials. Because the hand of the LORD my God was on me, I took courage and gathered leaders from Israel to go up with me.

Esra 7 28 in der Hoffnung für Alle

Er hat mir die Gunst des Königs, seiner Berater und einflussreichen Beamten geschenkt. Weil Gott seine schützende Hand über mich hält, habe ich Mut gefasst, die Sippenoberhäupter aus Israel zur Rückkehr zu bewegen.

Videos zu Esra 7:28