Hesekiel (Ezechiel) 26,21 - alle Übersetzungen

Hes 26 21 in der Gute Nachricht Bibel

Zum abschreckenden Beispiel mache ich dich. Man wird dich suchen, aber nicht mehr finden; dein Ende ist unwiderruflich für alle Zeiten. Das sage ich, der Herr, der mächtige Gott. «

Hes 26 21 in der Lutherbibel

ja, zum Schrecken will ich dich machen, dass es aus ist mit dir und man dich nie mehr findet, wenn man nach dir sucht, spricht Gott der Herr.

Hes 26 21 in der Einheitsübersetzung

Zu einem Bild des Schreckens mache ich dich. Du bist nicht mehr da, und wer dich sucht, wird dich in Ewigkeit nicht finden - Spruch GOTTES, des Herrn.

Hes 26 21 in der Elberfelder Bibel

{Tödlichen} Schrecknissen gebe ich dich preis; und du wirst nicht mehr sein, und du wirst gesucht, aber nicht wiedergefunden werden für ewig, spricht der Herr, Herr.

Hes 26 21 in der Schlachter 2000

Zum Schrecken will ich dich machen, und du sollst nicht mehr sein! Man wird dich suchen, aber du sollst ewiglich nicht mehr gefunden werden!, spricht Gott, der Herr.