Hesekiel (Ezechiel) 28,12

- alle Übersetzungen

Das Buch Hesekiel (Ezechiel) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hes 28 12 in der Gute Nachricht Bibel

»Du Mensch, stimme die Totenklage an über den König von Tyrus! Sag zu ihm: ›So spricht der HERR, der mächtige Gott: Du warst die Vollkommenheit selbst, voll Weisheit und erlesener Schönheit.

Hes 28 12 in der Lutherbibel

Du Menschenkind, stimm ein Klagelied an über den König von Tyrus und sprich zu ihm: So spricht Gott der HERR: Du warst ein vollendet gestaltetes Siegel, voller Weisheit und über die Maßen schön.

Hes 28 12 in der Einheitsübersetzung

Menschensohn, stimm eine Totenklage an über den König von Tyrus und sag zu ihm: So spricht GOTT, der Herr: Du warst ein vollendet gestaltetes Siegel, / voll Weisheit und vollkommener Schönheit.

Hes 28 12 in der Elberfelder Bibel

Menschensohn, erhebe ein Klagelied über den König von Tyrus und sage ihm: So spricht der Herr, Herr: Du warst das vollendete Siegel, voller Weisheit und vollkommen an Schönheit,

Hes 28 12 in der Schlachter 2000

Menschensohn, stimme ein Klagelied an über den König von Tyrus und sprich zu ihm: So spricht GOTT, der Herr: O du Siegel der Vollendung, voller Weisheit und vollkommener Schönheit!

Hes 28 12 in der New International Version

‘Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre and say to him: “This is what the Sovereign LORD says: ‘ “You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty.

Hes 28 12 in der Hoffnung für Alle

»Du Mensch, stimm ein Klagelied an über das Unglück, das den König von Tyrus erwartet! Richte ihm aus, was ich, Gott, der HERR, ihm zu sagen habe: Du warst der Inbegriff der Vollkommenheit, voll Weisheit und vollendeter Schönheit.

Videos zu Hesekiel (Ezechiel) 28:12