Hesekiel (Ezechiel) 43,10

- alle Übersetzungen

Das Buch Hesekiel (Ezechiel) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hes 43 10 in der Gute Nachricht Bibel

Du aber, du Mensch, sollst den Leuten von Israel den Tempel beschreiben, den du geschaut hast. Wenn sie sich seine Ausmaße vergegenwärtigen, werden sie sich schämen, dass sie mich früher so sehr missachtet haben.

Hes 43 10 in der Lutherbibel

Und du, Menschenkind, beschreibe dem Haus Israel den Tempel, dass sie sich schämen ihrer Missetaten. Und wenn sie seine Anlage ausmessen,

Hes 43 10 in der Einheitsübersetzung

Du, Menschensohn, berichte dem Haus Israel über den Tempel, damit sie sich wegen ihrer bösen Taten schämen! Sie sollen den Entwurf des Tempels vermessen.

Hes 43 10 in der Elberfelder Bibel

Du, Menschensohn, berichte dem Haus Israel {über} das Tempelhaus, damit sie sich ihrer Sünden schämen und das Modell messen!

Hes 43 10 in der Schlachter 2000

Du aber, Menschensohn, beschreibe dem Haus Israel diesen Tempel, damit sie sich ihrer Missetaten schämen; und lass sie den Bau messen.

Hes 43 10 in der New International Version

‘Son of man, describe the temple to the people of Israel, that they may be ashamed of their sins. Let them consider its perfection,

Hes 43 10 in der Hoffnung für Alle

Weiter sagte die Stimme zu mir: »Du Mensch, erzähle den Israeliten von diesem Tempel! Wenn sie erkennen, wie gewaltig er ist, werden sie sich schämen für alle Sünden, die sie begangen haben.