Hiob (Ijob) 37,13

- alle Übersetzungen

Das Buch Hiob (Ijob) ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Hiob 37 13 in der Gute Nachricht Bibel

Gott schickt den Regen, um das Land zu feuchten. Mal schickt er ihn, um Menschen zu bestrafen, ein andermal als Zeichen seiner Güte.

Hiob 37 13 in der Lutherbibel

Zur Züchtigung für ein Land oder zum Segen lässt er sie kommen.

Hiob 37 13 in der Einheitsübersetzung

Sei es als Zuchtrute für seine Erde, / sei es als Erweis seiner Huld, / so lässt er sie treffen.

Hiob 37 13 in der Elberfelder Bibel

Sei es zur Züchtigung, sei es für seine Erde, sei es zur Gnade, er lässt sie es finden.

Hiob 37 13 in der Schlachter 2000

— bald zur Rute für sein Land, bald zur Wohltat lässt er es über sie kommen.

Hiob 37 13 in der Schöningh’sche Bibel

sei es zur Strafe für seine Erde, sei es zur Gnade, dass er sie schickt.