Judit 7,3

- alle Übersetzungen

Das Buch Judit ist Teil der Apokryphen und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Jdt 7 3 in der Gute Nachricht Bibel

Sie lagerten sich in der Ebene bei Betulia. Das Lager begann in der Nähe der Quelle unterhalb der Stadt und erstreckte sich in die Breite von Dotan bis Jibleam und in die Länge von Betulia bis Jokneam, das der Stadt Jesreel gegenüber am Karmelgebirge liegt.

Jdt 7 3 in der Lutherbibel

Und sie schlugen ihr Lager in der Talebene nahe bei Betulia an der Quelle auf. Es dehnte sich aus in der Breite von Dotan bis Belmain und in der Länge von Betulia bis Kyamon, das Jesreel gegenüberliegt.

Jdt 7 3 in der Einheitsübersetzung

Sie schlugen in der Ebene bei Betulia an der Quelle ihr Lager auf und besetzten ein Gebiet, das sich in der Breite von Dotan bis Jibleam und in der Länge von Betulia bis Kyamon gegenüber Jesreel erstreckte.

Jdt 7 3 in der Schöningh’sche Bibel

Alle rüsteten sich miteinander zum Kampf gegen die Israeliten. Sie zogen den Berghang entlang bis zum Gipfel, der Dotan beherrscht, und lagerten vor dem Ort, der Belma heißt, bis nach Kyamon, Jesreel gegenüber.