Jeremia 12,5

- alle Übersetzungen

Das Buch Jeremia ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Jer 12 5 in der Gute Nachricht Bibel

Der HERR antwortete mir: »Wenn es dir schon zu viel ist, mit Fußgängern Schritt zu halten, wie willst du dann den Wettlauf mit Pferden bestehen? Und wenn du dich nur im bewohnten Land sicher fühlst, was willst du dann im Dickicht am Jordan machen?

Jer 12 5 in der Lutherbibel

Wenn es dich müde macht, mit Fußgängern zu gehen, wie willst du mit Rossen wetteifern? Und wenn du nur im friedlichen Lande sicher bist, was willst du tun im Dickicht des Jordans?

Jer 12 5 in der Einheitsübersetzung

Wenn schon der Wettlauf mit Fußgängern dich ermüdet, / wie willst du mit Pferden um die Wette laufen? Wenn du nur im friedlichen Land dich sicher fühlst, / wie wirst du dich verhalten im Dickicht des Jordan?

Jer 12 5 in der Elberfelder Bibel

Wenn du mit Fußgängern läufst und sie dich {schon} ermüden, wie willst du {dann} mit Pferden um die Wette laufen? Und wenn du dich {nur} im Land des Friedens sicher fühlst, wie willst du es {dann} machen in der Pracht des Jordan?

Jer 12 5 in der Schlachter 2000

Wenn du mit Fußgängern gelaufen bist und sie dich müde gemacht haben, wie willst du dann mit Rossen um die Wette laufen? Und wenn du dich nur in einem friedlichen Land sicher fühlst, was willst du tun im Dickicht des Jordan?

Jer 12 5 in der Schöningh’sche Bibel

„Wirst du schon müde, so du mit Fußgängern läufst, wie willst du um die Wette rennen mit Pferden? Wenn du im friedlichen Land dich nicht sicher fühlst, was tust du erst im Dickicht des Jordans?

Videos zu Jeremia 12:5