Jeremia 46,3

- alle Übersetzungen

Das Buch Jeremia ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Jer 46 3-4 in der Gute Nachricht Bibel

»Ich höre die Kommandorufe der Ägypter: ›Schilde aufnehmen! – Pferde anschirren! – Aufsitzen! – Helm auf! In Schlachtordnung antreten! – Lanzen bereitmachen! – Panzer anlegen! – Zum Kampf vorrücken!‹

Jer 46 3 in der Lutherbibel

Rüstet Rundschild und Langschild und zieht in den Streit!

Jer 46 3 in der Einheitsübersetzung

Rüstet Rundschild und Langschild, / rückt aus zum Kampf!

Jer 46 3 in der Elberfelder Bibel

Rüstet Kleinschild und Langschild und rückt heran zum Kampf!

Jer 46 3 in der Schlachter 2000

Rüstet Schild und Langschild und rückt zum Kampf aus!

Jer 46 3 in der New International Version

‘Prepare your shields, both large and small, and march out for battle!

Jer 46 3-4 in der Hoffnung für Alle

Da sprach der Herr: » Die ägyptischen Heerführer rufen: ›Haltet die Rund- und Langschilde bereit! Spannt die Pferde vor die Streitwagen! Die Reiter sollen aufsitzen! Alle in Schlachtordnung! Setzt die Helme auf, schärft die Speere und schnallt die Brustpanzer um! Los, zieht in den Kampf!‹