Jesaja 13,20

- alle Übersetzungen

Das Buch Jesaja ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Jes 13 20 in der Gute Nachricht Bibel

Nie wieder wird sich dort jemand ansiedeln, es bleibt unbewohnt für alle Zeiten. Kein Nomade schlägt dort seine Zelte auf, kein Hirt lässt seine Herde rasten.

Jes 13 20 in der Lutherbibel

dass man hinfort nicht mehr da wohne noch jemand da bleibe für und für, dass auch Araber dort keine Zelte aufschlagen noch Hirten ihre Herden lagern lassen,

Jes 13 20 in der Einheitsübersetzung

Für immer wird sie unbewohnt sein, / bis zu den fernsten Generationen / wird sie nicht mehr besiedelt. Nicht einmal ein Beduine / schlägt dort sein Zelt auf / und Hirten lassen dort nicht lagern.

Jes 13 20 in der Elberfelder Bibel

Nie mehr wird es bewohnt sein, und {es bleibt} unbesiedelt von Generation zu Generation. Und der Araber wird dort nicht zelten, und Hirten werden {ihre Herden} dort nicht lagern lassen.

Jes 13 20 in der Schlachter 2000

Sie wird nie mehr bewohnt werden und unbesiedelt bleiben von Geschlecht zu Geschlecht. Kein Araber wird dort zelten, und keine Hirten werden [ihre Herden] dort lagern lassen;

Jes 13 20 in der Schöningh’sche Bibel

Auf ewig soll es nicht mehr besiedelt werden noch bewohnt von Geschlecht zu Geschlecht. Kein Araber wird dort zelten, noch werden dort lagern Hirten.