Jesaja 14,8 - alle Übersetzungen

Jes 14 8 in der Gute Nachricht Bibel

Selbst die Zypressen freuen sich darüber, die Zedern jauchzen auf dem Libanon: ›Seit du gefallen bist und unten liegst, kommt niemand mehr herauf, um uns zu fällen!‹

Jes 14 8 in der Lutherbibel

Auch die Zypressen freuen sich über dich und die Zedern auf dem Libanon und sagen: »Seit du daliegst, kommt niemand herauf, der uns abhaut. «

Jes 14 8 in der Einheitsübersetzung

Auch die Zypressen, die Zedern des Libanon / freuten sich über dich: Seitdem du daliegst, kommt keiner mehr herauf, / um uns zu fällen.

Jes 14 8 in der Elberfelder Bibel

Auch die Wacholderbäume freuen sich über dich, die Zedern des Libanon: »Seitdem du daliegst, kommt der Holzfäller nicht mehr zu uns herauf. «

Jes 14 8 in der Schlachter 2000

Selbst die Zypressen freuen sich über dich, und die Zedern des Libanon, [sie sagen] : Seitdem du darniederliegst, kommt kein Holzfäller mehr zu uns herauf!

Videos zu Jesaja 14,8