Jesaja 48,6 - alle Übersetzungen

Jes 48 6 in der Gute Nachricht Bibel

Ihr habt alles gehört und ihr seht: Es ist eingetroffen. Wollt ihr das nicht zugeben und öffentlich verkünden? Aber von jetzt an kündige ich etwas Neues an; bisher war es verborgen und ihr habt nichts davon gewusst.

Jes 48 6 in der Lutherbibel

Das hast du gehört, nun sieh dir das alles an! Ihr aber, wollt ihr es nicht verkündigen? – Von nun an lasse ich dich Neues hören und Verborgenes, das du nicht wusstest.

Jes 48 6 in der Einheitsübersetzung

Du hast es gehört. Betrachte dies alles! / Und ihr, wollt ihr nicht verkünden? Von jetzt an lasse ich dich etwas Neues hören, / etwas Verborgenes, von dem du nichts weißt.

Jes 48 6 in der Elberfelder Bibel

Du hast es gehört, betrachte es {nun} alles! Und ihr, wollt ihr es nicht verkünden? Von nun an lasse ich dich Neues hören und Verborgenes, das du nicht kanntest.

Jes 48 6 in der Schlachter 2000

Du hast es gehört, betrachte es alles! Wollt ihr es nun nicht eingestehen? Von nun an lasse ich dich Neues hören und Verborgenes, was du nicht wusstest.