Johannes 20,29

- alle Übersetzungen

Das Buch Johannes ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Joh 20 29 in der Gute Nachricht Bibel

Jesus sagte zu ihm: »Du glaubst, weil du mich gesehen hast. Freuen dürfen sich alle, die mich nicht sehen und trotzdem glauben!«

Joh 20 29 in der Lutherbibel

Spricht Jesus zu ihm: Weil du mich gesehen hast, darum glaubst du? Selig sind, die nicht sehen und doch glauben!

Joh 20 29 in der Einheitsübersetzung

Jesus sagte zu ihm: Weil du mich gesehen hast, glaubst du. Selig sind, die nicht sehen und doch glauben.

Joh 20 29 in der Elberfelder Bibel

Jesus spricht zu ihm: Weil du mich gesehen hast, hast du geglaubt. Glückselig {sind} , die nicht gesehen und {doch} geglaubt haben!

Joh 20 29 in der Neue Genfer Übersetzung

Jesus erwiderte: »Jetzt, wo du mich gesehen hast, glaubst du. Glücklich zu nennen sind die, die nicht sehen und trotzdem glauben.«

Joh 20 29 in der Schlachter 2000

Jesus spricht zu ihm: Thomas, du glaubst, weil du mich gesehen hast; glückselig sind, die nicht sehen und doch glauben!

Videos zu Johannes 20:29