Josua 22,29 - alle Übersetzungen

Jos 22 29 in der Gute Nachricht Bibel

Wir denken nicht entfernt daran, uns vom Herrn abzuwenden und neben dem Altar vor der Wohnung des Herrn, unseres Gottes, noch einen weiteren Altar zu bauen, auf dem Opfer dargebracht werden. «

Jos 22 29 in der Lutherbibel

Das sei ferne von uns, dass wir uns auflehnen gegen den Herrn und uns heute von ihm abwenden und einen Altar bauen zum Brandopfer und zum Speisopfer und zum Schlachtopfer außer dem Altar des Herrn, unseres Gottes, der vor seiner Wohnung steht.

Jos 22 29 in der Einheitsübersetzung

Es sei fern von uns, dass wir uns gegen den HERRN auflehnen und uns heute von ihm abwenden, indem wir einen zweiten Altar für Brandopfer, Speiseopfer und Schlachtopfer neben dem Altar des HERRN, unseres Gottes, errichten, der vor seiner Wohnung steht.

Jos 22 29 in der Elberfelder Bibel

Fern von uns sei es, uns gegen den Herrn aufzulehnen und uns heute vom Herrn abzuwenden, indem wir einen Altar bauen für Brandopfer, für Speisopfer und für Schlachtopfer neben dem Altar des Herrn, unseres Gottes, der vor seiner Wohnung {steht} !

Jos 22 29 in der Neue Genfer Übersetzung

Nie und nimmer wollen wir uns gegen den Herrn auflehnen und uns von ihm abwenden! Wir haben den Altar nicht für Brandofer, Speiseopfer und andere Opfer gebaut. Es gibt nur einen Altar des Herrn, unseres Gottes, und der steht vor seiner ´heiligen` Wohnung!«

Jos 22 29 in der Schlachter 2000

Das sei ferne von uns, dass wir uns gegen den Herrn auflehnen, dass wir uns heute von der Nachfolge des Herrn abwenden und einen Altar bauen für Brandopfer, für Speisopfer und für Schlachtopfer, außer dem Altar des Herrn, unseres Gottes, der vor seiner Wohnung steht!