Lukas 11,47

- alle Übersetzungen

Das Buch Lukas ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Lk 11 47 in der Gute Nachricht Bibel

Weh euch! Ihr baut wunderschöne Grabmäler für die Propheten, die von euren Vorfahren umgebracht worden sind.

Lk 11 47 in der Lutherbibel

Weh euch! Denn ihr baut den Propheten Grabmäler; eure Väter aber haben sie getötet.

Lk 11 47 in der Einheitsübersetzung

Weh euch! Ihr errichtet Denkmäler für die Propheten, die von euren Vätern umgebracht wurden.

Lk 11 47 in der Elberfelder Bibel

Wehe euch! Denn ihr baut die Grabmäler der Propheten, eure Väter aber haben sie getötet.

Lk 11 47 in der Neue Genfer Übersetzung

Wehe euch! Ihr errichtet Grabmäler für die Propheten, die doch von euren Vorfahren umgebracht wurden.

Lk 11 47 in der Schlachter 2000

Wehe euch, dass ihr die Grabmäler der Propheten baut! Eure Väter aber haben sie getötet.

Lk 11 47 in der New International Version

‘Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your ancestors who killed them.

Lk 11 47 in der Hoffnung für Alle

Wehe euch! Ihr baut Denkmäler für die Propheten, die von euren Vorfahren umgebracht wurden.

Videos zu Lukas 11:47