Lukas 7,27

- alle Übersetzungen

Das Buch Lukas ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Lk 7 27 in der Gute Nachricht Bibel

Johannes ist der, von dem es in den Heiligen Schriften heißt: ›Ich sende meinen Boten vor dir her, sagt Gott, damit er den Weg für dich bahnt.‹

Lk 7 27 in der Lutherbibel

Er ist’s, von dem geschrieben steht (Maleachi 3,1): »Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, der deinen Weg vor dir bereiten soll.«

Lk 7 27 in der Einheitsübersetzung

Dieser ist es, von dem geschrieben steht: Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, / der deinen Weg vor dir bahnen wird.

Lk 7 27 in der Elberfelder Bibel

Dieser ist es, von dem geschrieben steht: »Siehe, ich sende meinen Boten vor deinem Angesicht her, der deinen Weg vor dir bereiten wird.«

Lk 7 27 in der Neue Genfer Übersetzung

Johannes ist der, über den es in der Schrift heißt: ›Ich sende meinen Boten vor dir her; er wird dir vorangehen und dein Wegbereiter sein.‹

Lk 7 27 in der Schlachter 2000

Dieser ist’s, von dem geschrieben steht: » Siehe, ich sende meinen Boten vor deinem Angesicht her, der deinen Weg vor dir bereiten soll«.

Lk 7 27 in der Schöningh’sche Bibel

Dieser ist es, von dem geschrieben steht: >Siehe, ich sende meinen Boten vor dir her, daß er deinen Weg vor dir bereite.<

Videos zu Lukas 7:27