Markus 4,6

- alle Übersetzungen

Das Buch Markus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mk 4 6 in der Gute Nachricht Bibel

aber als die Sonne hochstieg, vertrockneten die jungen Pflanzen, und weil sie keine Wurzeln hatten, verdorrten sie.

Mk 4 6 in der Lutherbibel

Da nun die Sonne aufging, verwelkte es, und weil es keine Wurzel hatte, verdorrte es.

Mk 4 6 in der Einheitsübersetzung

als aber die Sonne hochstieg, wurde die Saat versengt und verdorrte, weil sie keine Wurzeln hatte.

Mk 4 6 in der Elberfelder Bibel

Und als die Sonne aufging, wurde es verbrannt, und weil es keine Wurzel hatte, verdorrte es.

Mk 4 6 in der Neue Genfer Übersetzung

Als dann aber die Sonne höher stieg, wurden die jungen Pflanzen versengt, und weil sie keine kräftigen Wurzeln hatten, verdorrten sie.

Mk 4 6 in der Schlachter 2000

Als aber die Sonne aufging, wurde es verbrannt; und weil es keine Wurzel hatte, verdorrte es.

Mk 4 6 in der New International Version

But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.

Mk 4 6 in der Hoffnung für Alle

als dann aber die Sonne am Himmel hochstieg, vertrockneten die Pflänzchen. Sie hatten keine starken Wurzeln und verdorrten deshalb in der Hitze.

Videos zu Markus 4:6