Matthäus 27,40

- alle Übersetzungen

Das Buch Matthäus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mt 27 40 in der Gute Nachricht Bibel

»Du wolltest den Tempel niederreißen und in drei Tagen wieder aufbauen! Wenn du Gottes Sohn bist, dann befrei dich doch und komm herunter vom Kreuz!«

Mt 27 40 in der Lutherbibel

und sprachen: Der du den Tempel abbrichst und baust ihn auf in drei Tagen, hilf dir selber, wenn du Gottes Sohn bist, und steig herab vom Kreuz!

Mt 27 40 in der Einheitsübersetzung

und riefen: Du willst den Tempel niederreißen und in drei Tagen wieder aufbauen? Wenn du Gottes Sohn bist, rette dich selbst und steig herab vom Kreuz!

Mt 27 40 in der Elberfelder Bibel

und sagten: Der du den Tempel abbrichst und in drei Tagen aufbaust, rette dich selbst! Wenn du Gottes Sohn bist, so steige herab vom Kreuz!

Mt 27 40 in der Neue Genfer Übersetzung

»Du wolltest doch den Tempel niederreißen und in drei Tagen wieder aufbauen! Wenn du Gottes Sohn bist, dann hilf dir selbst und steig herab vom Kreuz!«

Mt 27 40 in der Schlachter 2000

und sprachen: Der du den Tempel zerstörst und in drei Tagen aufbaust, rette dich selbst! Wenn du Gottes Sohn bist, so steige vom Kreuz herab!

Mt 27 40 in der Schöningh’sche Bibel

und sagten: „Du willst doch den Tempel niederreißen und in drei Tagen wiederaufbauen! Rette dich selbst! - Wenn du Gottes Sohn bist, so steig herab vom Kreuz!“

Videos zu Matthäus 27:40