Matthäus 27,63

- alle Übersetzungen

Das Buch Matthäus ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Mt 27 63 in der Gute Nachricht Bibel

und sagten: »Herr, uns ist eingefallen, dass dieser Schwindler, als er noch lebte, behauptet hat: ›Nach drei Tagen werde ich vom Tod auferweckt werden.‹

Mt 27 63 in der Lutherbibel

und sprachen: Herr, wir haben daran gedacht, dass dieser Verführer sprach, als er noch lebte: Nach drei Tagen werde ich auferweckt.

Mt 27 63 in der Einheitsübersetzung

Sie sagten: Herr, es fiel uns ein, dass dieser Betrüger, als er noch lebte, behauptet hat: Ich werde nach drei Tagen auferstehen.

Mt 27 63 in der Elberfelder Bibel

und sprachen: Herr, wir haben uns erinnert, dass jener Verführer sagte, als er noch lebte: Nach drei Tagen stehe ich {wieder} auf.

Mt 27 63 in der Neue Genfer Übersetzung

»Herr«, sagten sie, »uns ist eingefallen, dass dieser Betrüger, als er noch lebte, behauptet hat: ›Nach drei Tagen werde ich auferstehen.‹

Mt 27 63 in der Schlachter 2000

und sprachen: Herr, wir erinnern uns, dass dieser Verführer sprach, als er noch lebte: Nach drei Tagen werde ich auferstehen.

Mt 27 63 in der Schöningh’sche Bibel

und sagten: „Herr, es ist uns eingefallen, daß jener Betrüger, als er noch lebte, gesagt hat: >Nach drei Tagen werde ich auferweckt.<

Videos zu Matthäus 27:63