Offenbarung 19,11

- alle Übersetzungen

Das Buch Offenbarung ist Teil des Neuen Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Offb 19 11 in der Gute Nachricht Bibel

Dann sah ich den Himmel weit geöffnet. Und ich sah ein weißes Pferd, auf dem saß einer, der heißt der Treue und Wahrhaftige. Er urteilt und kämpft gerecht.

Offb 19 11 in der Lutherbibel

Und ich sah den Himmel aufgetan; und siehe, ein weißes Pferd. Und der darauf saß, hieß: Treu und Wahrhaftig, und er richtet und kämpft mit Gerechtigkeit.

Offb 19 11 in der Einheitsübersetzung

Dann sah ich den Himmel offen und siehe, da war ein weißes Pferd und der, der auf ihm saß, heißt: Der Treue und Wahrhaftige; gerecht richtet er und führt er Krieg.

Offb 19 11 in der Elberfelder Bibel

Und ich sah den Himmel geöffnet, und siehe, ein weißes Pferd, und der darauf saß, heißt Treu und Wahrhaftig, und er richtet und führt Krieg in Gerechtigkeit.

Offb 19 11 in der Neue Genfer Übersetzung

Nun sah ich, dass der Himmel geöffnet war. Und auf einmal erschien ein weißes Pferd, auf dem jemand saß. Der Reiter heißt »der Treue und Wahrhaftige«, und er kommt als gerechter Richter und führt einen gerechten Krieg.

Offb 19 11 in der Schlachter 2000

Und ich sah den Himmel geöffnet, und siehe, ein weißes Pferd, und der darauf saß, heißt »Der Treue und der Wahrhaftige «; und in Gerechtigkeit richtet und kämpft er.

Offb 19 11 in der Schöningh’sche Bibel

Und ich sah den Himmel geöffnet, und siehe, da war ein weißes Roß. Der auf ihm saß, heißt „der Treue“ und „der Wahrhaftige“. Er richtet und kämpft in Gerechtigkeit.

Videos zu Offenbarung 19:11