Psalm 51,6

- alle Übersetzungen

Das Buch Psalm ist Teil des Alten Testaments und in unserer Online-Bibel kostenfrei in mehreren Übersetzungen verfügbar.

Ps 51 6 in der Gute Nachricht Bibel

Nicht nur an Menschen bin ich schuldig geworden, gegen dich selbst habe ich gesündigt; ich habe getan, was du verabscheust. Darum bist du im Recht, wenn du mich schuldig sprichst; deinen Richterspruch kann niemand tadeln.

Ps 51 6 in der Lutherbibel

An dir allein habe ich gesündigt und übel vor dir getan, auf dass du recht behaltest in deinen Worten und rein dastehst, wenn du richtest.

Ps 51 6 in der Einheitsübersetzung

Gegen dich allein habe ich gesündigt, * ich habe getan, was böse ist in deinen Augen. So behältst du recht mit deinem Urteilsspruch, * lauter stehst du da als Richter.

Ps 51 6 in der Elberfelder Bibel

Gegen dich, gegen dich allein habe ich gesündigt und getan, was böse ist in deinen Augen; damit du im Recht bist mit deinem Reden, rein erfunden in deinem Richten.

Ps 51 6 in der Neue Genfer Übersetzung

Gegen dich allein habe ich gesündigt, ja, ich habe getan, was in deinen Augen böse ist. Das bekenne ich, damit umso deutlicher wird: Du bist im Recht mit deinem Urteil, dein Richterspruch ist wahr und angemessen.

Ps 51 6 in der Schlachter 2000

An dir allein habe ich gesündigt und getan, was böse ist in deinen Augen, damit du recht behältst, wenn du redest, und rein dastehst, wenn du richtest.

Ps 51 6 in der Schöningh’sche Bibel

Gegen dich allein habe ich gefehlt; was vor dir böse war, habe ich getan, so dass du dich gerecht zeigst in deinem Urteil, rein dastehst in deinem Gericht.

Videos zu Psalm 51:6