Richter 20,6 - alle Übersetzungen
Ri 20 6 in der Gute Nachricht Bibel
Deshalb zerteilte ich ihren Leichnam und schickte die Stücke in alle Gegenden des Landes. Die Männer von Gibea haben ein Verbrechen begangen, das in Israel unerhört ist.
Gute Nachricht Bibel, durchgesehene Neuausgabe, © 2018 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Ri 20 6 in der Lutherbibel
Da nahm ich meine Nebenfrau und zerteilte sie und sandte die Stücke in das ganze Gebiet des Erbbesitzes von Israel; denn sie haben ein Verbrechen und eine Schandtat getan in Israel.
Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart
Ri 20 6 in der Einheitsübersetzung
Da ergriff ich meine Nebenfrau, schnitt sie in Stücke und schickte sie in alle Gebiete des Erbbesitzes der Israeliten; denn sie haben ein Verbrechen und eine Schandtat in Israel begangen.
Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart. Alle Rechte vorbehalten
Ri 20 6 in der Elberfelder Bibel
Da ergriff ich meine Nebenfrau, zerlegte sie in {Stücke} und schickte sie in das ganze Gebiet des Erbteils Israels; denn sie haben ein Verbrechen und eine Schandtat begangen in Israel.
Elberfelder Bibel 2006, © 2006 SCM R.Brockhaus in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen
Ri 20 6 in der Neue Genfer Übersetzung
Da zerschnitt ich ihren Leichnam und sandte die Stücke in alle Teile des Landes. Die Leute von Gibea haben ein schändliches und abscheuliches Verbrechen in Israel begangen.
© Genfer Bibelgesellschaft / Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart