Richter 8,3 - alle Übersetzungen

Ri 8 3 in der Gute Nachricht Bibel

Gott hat die Anführer der Midianiter in eure Hand gegeben; das stellt alles in den Schatten, was ich getan habe. « So beruhigte er sie und sie gaben sich zufrieden.

Ri 8 3 in der Lutherbibel

Gott hat die Fürsten Midians, Oreb und Seeb, in eure Hand gegeben. Wie hätte ich tun können, was ihr getan habt? Als er das sagte, ließ ihr Zorn von ihm ab.

Ri 8 3 in der Einheitsübersetzung

In eure Hand hat Gott Oreb und Seeb, die Fürsten Midians, gegeben. Was vermochte ich zu tun im Vergleich zu euch? Als er das sagte, ließ ihr Zorn von ihm ab.

Ri 8 3 in der Elberfelder Bibel

In eure Hand hat Gott die Obersten von Midian, Oreb und Seeb, gegeben. Und was habe ich tun können im Vergleich zu euch? Da ließ ihr Zorn von ihm ab, als er dieses Wort redete.

Ri 8 3 in der Neue Genfer Übersetzung

Gott hat Oreb und Seeb, die beiden Anführer der Midianiter, in eure Hand gegeben. Im Vergleich zu euch habe ich gar nichts geleistet. « Mit diesen Worten gelang es Gideon, die Efraimiter zu besänftigen.

Ri 8 3 in der Schlachter 2000

Gott hat die Fürsten der Midianiter, Oreb und Seb, in eure Hand gegeben; wie hätte ich tun können, was ihr getan habt? Als er dies sagte, ließ ihr Zorn von ihm ab.